nô lệ
Học thuậtThân thiện
Définition
Nom:
- Esclave: Personne privée de sa liberté et de ses droits fondamentaux, considérée comme la propriété légale d'un maître, dans un système d'esclavage.
- Personne asservie, soumise: Personne dominée ou entièrement dépendante d'une puissance, d'une idéologie ou d'une influence.
Adjectif:
- Servile, asservi: Qui dénote un état de soumission totale, de dépendance absolue.
Exemples d'utilisation
- Nom:
- Chế độ phong kiến đã biến nhiều nông dân thành nô lệ. (Le régime féodal a transformé de nombreux paysans en esclaves.)
- Hắn ta chỉ là nô lệ của đồng tiền. (Il n'est qu'un esclave de l'argent.)
- Adjectif:
- Tư tưởng nô lệ không bao giờ được chấp nhận. (Une mentalité servile n'est jamais acceptable.)
Utilisation avancée
- "Thân phận nô lệ": Condition d'esclave, état d'esclavage.
- Họ đã đấu tranh để thoát khỏi thân phận nô lệ. (Ils ont lutté pour échapper à leur condition d'esclaves.)
- "Chế độ nô lệ": Système esclavagiste.
- Chế độ nô lệ là một vết nhơ trong lịch sử nhân loại. (L'esclavagisme est une tache dans l'histoire de l'humanité.)
Variantes et mots apparentés
- Nô dịch (verbe/nom): Asservir, réduire en esclavage ; état de servitude.
- Kẻ xâm lược tìm cách nô dịch cả một dân tộc. (Les envahisseurs cherchent à asservir toute une nation.)
Synonymes
- Esclave: Individu privé de liberté, propriété d'un maître.
- Tôi tớ: Serviteur, domestique (avec une nuance de soumission).
- Kẻ bị trị: Personne gouvernée, assujettie.
Expressions idiomatiques
- Nô lệ đồng tiền: Être esclave de l'argent, vivre dans une dépendance totale à l'argent.
- Đừng để mình trở thành nô lệ đồng tiền. (Ne te laisse pas devenir esclave de l'argent.)
- Tinh thần nô lệ: État d'esprit servile, mentalité d'esclave.
- Chúng ta phải loại bỏ tinh thần nô lệ. (Nous devons éliminer la mentalité servile.)
- esclave
- Sự giải phóng nô lệaffranchissement des esclaves
- Nô lệ đồng tiềnêtre esclave de l'argent
- chế độ nô lệesclavagisme
- thân phận nô lệesclavage